For families whose marriage, assets or children span China and Canada. Choosing where to litigate is itself a strategic decision.
When a marriage breaks down and the family, the assets or the children are spread across two countries, the legal questions multiply. Which court decides. Which property is divided. Whether an order made here can be enforced there.
An Ontario court can grant a divorce if either spouse has been ordinarily resident in the province for at least one year immediately before the application. Citizenship is not the test, and where the marriage took place is not the test either. A marriage celebrated in China can be ended by an Ontario court if the residence requirement is met.
Ontario does not divide assets item by item. It equalises the growth in each spouse's net worth during the marriage, known as equalisation of net family property. The spouse with the greater increase pays the other half the difference.
Including a Chinese asset in the calculation is one thing. Enforcing against it is another, and that practical gap should shape the settlement strategy from the beginning.
Child support is calculated under the Federal Child Support Guidelines, based primarily on the payor's income and the number of children. Where income is earned abroad, or is difficult to verify, the court can impute income based on the evidence available. Spousal support depends on entitlement, and then on length of the relationship, roles during it, and the parties' means.
Canadian law now speaks of decision-making responsibility and parenting time rather than custody and access. Every decision turns on the best interests of the child.
Where a parent wishes to relocate with a child, there are notice requirements and a structured legal test. Relocation to another country is among the most contested issues in family law and should never be handled informally.
A divorce granted abroad may be recognised in Canada, which matters if you intend to remarry here. See our guide on the foreign divorce opinion letter. Conversely, a Canadian order may or may not be enforceable in China, and that question should be answered before you rely on the order rather than after.
Yes, if either spouse has been ordinarily resident in Ontario for at least one year before the application.
It is generally included in the equalisation calculation. Whether an order can be enforced against it is a separate and practical question.
A court can impute income based on the available evidence. Disclosure obligations are strict and non compliance carries consequences.
Mainland China is not a party to the Hague child abduction convention, so there is no treaty return mechanism. Seek urgent legal advice, ideally before any travel occurs.
Immigration, family, corporate or cross-border. We will tell you honestly what can be done, and what cannot.
Book a Consultation写给婚姻、财产或子女横跨中加两地的家庭。选择在哪里诉讼,本身就是一项战略决定。
当婚姻走到尽头,而家庭、财产或子女分处两国时,法律问题会成倍增加:哪个法院管辖、哪些财产要分、在这里作出的命令能否在那里执行。
只要夫妻任何一方在提出申请前,已在本省经常居住满一年,安省法院即可判决离婚。判断标准不是国籍,也不是结婚地点。在中国登记的婚姻,只要满足居住要求,同样可以由安省法院解除。
安省并不是把资产一件件对半分,而是均衡双方在婚姻期间净资产的增值,即"家庭净财产均衡(equalisation of net family property)"。增值较多的一方,向另一方支付差额的一半。
把中国的资产纳入计算是一回事,能否对其强制执行是另一回事。这个现实差距,应当从一开始就影响您的和解策略。
子女抚养费依《联邦子女抚养费准则》计算,主要取决于支付方收入与子女人数。当收入来自境外、或难以核实时,法院可依现有证据推定收入(impute income)。配偶抚养费则先看是否有权取得,再看婚姻长度、婚内角色分工与双方经济能力。
加拿大法律现在使用决策责任与陪伴时间的表述,取代了过去的"监护权"与"探视权"。一切以子女最佳利益为依归。
若一方希望带子女搬迁,法律规定了通知义务与一套结构化的判断标准。跨国搬迁是家庭法中争议最激烈的问题之一,绝不应私下处理。
在海外作出的离婚,在加拿大可能获得承认,这一点在您打算在此再婚时尤为重要,请参阅我们的境外离婚法律意见书指南。反过来,加拿大的命令在中国是否可执行,则应当在您依赖该命令之前先弄清楚,而不是之后。
可以,只要一方在申请前已在安省经常居住满一年。
通常会纳入净财产均衡的计算。能否对其强制执行,则是另一个现实问题。
法院可依现有证据推定其收入。财务披露是法定义务,不履行会有不利后果。
中国大陆不是海牙儿童诱拐公约缔约方,没有条约返还机制。请紧急咨询律师,最好在任何出行发生之前。